答:
這問題實在有夠難,即使我不斷查考一些解經書,到現在,我也還沒辦法做出很理想的解釋。
我只能說:
一、聖經絕對無誤,這是我們永遠必須保持的信念。
面對聖經裡一切看似矛盾與錯誤的難題,我們都只能在『聖經無誤』這個最基本的立場上,來嘗試解答問題。
二、至於到底是亞希米勒或亞比亞他,有些可能的解釋(但未必能讓人很滿意):
1.筆誤
不是聖經有誤,而是文士抄寫的過程可能抄錯。
2.以最出名或比較具代表性的人來當家族人物的代表,其他人則被省略
也就是說,被列出的那人名,但未必表示就真的是那個人。
比方說:馬太福音的耶穌家譜,為了達成一種『十四代』的切割法,所以這些家譜其實有很多人都被省略掉。
我們看到的『A生B』,未必就表示B是A所親生,是A的親生兒子,
事實上,連孫子,都可以被聖經簡寫成『A生B』。
3.馬可福音的聖經原文意思是:
『正在亞比亞他………那個大祭司…………的時候』
那個希臘文用法,是當時很常見的希臘文使用法。
這是一種『廣泛性』的用法,不是『特定且精確』的用法。
所以,該句經文意思,只是說亞比亞他『在世時』,而非亞比亞他『實際當大祭司的時候』。
請注意這兩種意思的差異性:
『正在亞比亞他………那個大祭司…………的時候』
vs
『正在亞比亞他………當大祭司…………的時候』
換言之,大衛當時確實是發生在亞比亞他的父親亞希米勒時,
當時,亞比亞他只是小孩,
但是,因為亞比亞他後來當大祭司,而聖經也常有這種『用最高的職稱』來稱呼人的情形,
所以,即使當時亞比亞他還小,但依然稱那是亞比亞他那個大祭司的時候,並非不可理解。
以上是一些嘗試說明,提供參考。
小小羊
分類:聖經無誤、解經原則