发问:教会诗歌翻译不好,带领时我建议更换却被拒绝?

问题:带领诗歌的时候,发现教会使用的诗歌本中有些诗歌翻译不好,
向同工提出想要更换另一个翻译版本的建议,但同工不采纳,
认为会众比较熟悉常用的诗歌版本,
我选择了尊重,继续带领会众唱翻译不好的诗歌,
这算违背自己的原则吗?

夜空星 于 2024/12/06 22:58 公开留言 发问

 


答:
聚会『当场』,本来就该遵守秩序。
你带领诗歌,对于歌词问题,由于和教会使用不同,
『事前』就应该考虑和同工讨论,
不太应该是等到『当场』才要求更换。


当场才提出要求,人家拒绝,
你当然要遵守!


不要以为什么都叫『遵守自己原则』。
因为,『带领聚会』,不是『你想怎样就怎样』。
『个人领域』,你想怎样就怎样,那是你和上帝之间的事。
『集体领域』,要遵守秩序,因为涉及很多人。


破坏聚会进行,反而可能是严重不当。


『(聚会时)凡事都要规规矩矩地按著次序行』(林前14:40)

 

小小羊

分類:成圣之路 

{{ total }} 则评论

没有评论

到主站發表留言(不支援手機)